Tuning su auto francesi
Esistono molti modelli di auto francesi indicati per il tuning, modelli più o meno recenti. In ordine temporale, gli appassionati di tuning, specialmento a livello prestazionale, si ricorderanno auto come la Peugeot 205 GTI, dotata di un 1.9 da 130 cavalli, e la Renault 5 GT turbo. Venendo più verso i nostri giorni troviamo la Clio Williams (un 2 litri aspirato da 150 cavalli) e la “sorellina” 1.8 16 valvole.
Prestazioni interessanti associate ad una ottima tenuta di strada sono le caratteristiche della Peugeot 106 GTI/Rally e della Citroen Saxo Vts 1.6 16 valvole. Entrambe le vetture sono dotate del medesimo 1.6 da ben 118 cavalli.
Più recentemente auto come Peugeot 206 XS, GTI e RC (rispettivamente 110, 136 e 180 cavalli), Citroen C2 VTS e Renault Clio RS hanno portato avanti la tradizione racing dei marchi francesi.
La liaison
La liaison (o legamento) è un caso particolare di concatenazione.
Secondo la liaison quando una parola termina con una consonante che non viene pronunciata e la parola seguente inizia con una vocale o una H muta, la consonante finale della prima parola si pronuncia all’inizio della parola successiva.
Enchaînement consonantique
Secondo questo principio se una parola termina con una consonante pronunciata e la parola successiva comincia con una vocale, la consonante finale della prima parola diventa la consonante iniziale della parola seguente.
Enchaînement vocalique
L’ enchaînement vocalique si applica quando una parola termina con una vocale pronunciata ed è seguita da un’altra parola che comincia con una vocale.
L’ enchaînement vocalique prevede appunto che non ci sia una rottura tra le due parole, tenendo bene a mente di non pronunciare le due vocali col medesimo tono.
Si applica questo meccanismo di norma in un gruppo di parole che rappresentano un’idea unitaria.
La concatenazione delle vocali e delle consonanti
La concatenazione delle vocali e delle consonanti
Esistono nella lingua francese alcuni principi di pronuncia inerenti alla concatenazione delle vocali e delle consonanti molto importanti:
Enchaînement vocalique
Enchaînement consonantique
Desinenze verbali
Per la coniugazione dei verbi in francese vengono usate delle desinenze che si aggiungono alla radice del verbo all’infinito.
In merito a queste desinenze vi sono delle regole di pronuncia ben precise
1. le desinenze -e, -es, -ent che si trovano nell’indicativo presente dei verbi del primo gruppo [verbi in -er] non si pronunciano mai
2. la E nel futuro e nel condizionale dei verbi è muta se preceduta da una sola consonante pronunciata.
N.B. viene invece pronunciata nel caso in cui sia preceduta da più di una consonante pronunciata
Consonanti finali
In francese ci sono molte parole che possono terminare con una consonante.
Generalmente bisogna tenere presente la seguente regola :
la terminazione -er nell’infinito dei verbi e nella gran parte dei sostantivi e degli aggettivi si pronuncia e (chiusa).
Esempi –> manger si pronuncerà mangé
premier premié
L’accento tonico cadrà sull’ultima vocale.